クレーフェルト市長 グレゴール カトステーデ 

Gregor Kathstede Oberbürgermeister der Stadt Krefeld


クレーフェルト市長のごあいさつ(和訳)

 

 

親愛なる日本の皆様、

私自身も一度訪問したことのある忘れられない美しい国、日本からこのニーダーライン地域へ、長きにわたり多くのビジネスマンや休暇・長期滞在者の皆様が訪れてくださることを大変喜ばしく思っております。

 

クレーフェルト市は長年にわたり、日本との経済的なつながりが深く、多くの日本企業のドイツ・ヨーロッパ拠点があります。フィヒテンハイン商業地区にはグローバルに活躍する日系企業が多く集まり、そこに広がる素晴らしい日本庭園は人々の憩いの場になっています...

 

続きはこちら

 

Grußwort Website für japanische Bürgerinnen und Bürger (www.netdekrefeld.de)

 

Liebe japanische Freunde,

 

wir freuen uns sehr darüber, dass der Niederrhein traditionell ein Anziehungspunkt für Geschäftsleute, Urlaubs- und Dauergäste aus Ihrem beeindruckend schönen Land ist, das ich selbst auch schon kennenlernen durfte. Krefeld pflegt seit vielen Jahren enge wirtschaftliche Beziehungen zu Japan und so haben viele Firmen hier wichtige deutsche und sogar europäische Dependancen angesiedelt. Der Global-Player Canon etwa hat im Gewerbegebiet Fichtenhain seinen imposanten deutschen Hauptsitz errichtet. Und ganz in der Nähe kann man sich in einem wunderbaren japanischen Garten erholen, den der ebenfalls dort ansässige Werkzeughersteller Okuma geschaffen hat.

 

Mehr


ネットdeクレフェルトへようこそ!

ネットdeデュッセルの姉妹サイトとして、隣接するクレーフェルトの町の情報をおとどけします。

 

2011年3月11日の東日本大震災は、わたくしたちに日本が世界につながっていることを実感させてくれました。

 

こ のクレフェルトからもたくさんの応援のメッセージがとどけられました。日本のみなさんにより身近にこの町を感じていただくために、またこれからもこの町から、デュッセルドルフから、ドイツの各都市から そして世界中から、日本とつながるための限りない絆がひろがり、編みこまれ、世界中が平和になることを願っています。

 

日本語ページへ

Willkommen bei Netdekrefeld!

 

Diese Seite liefert Informationen über die Stadt Krefeld und versteht sich, bedingt durch die geographische Nähe als Erweiterung der Seiten www.netdeduesseldorf.de und www.netdemeerbusch.de.

 

Hintergrund dieser Seite ist die Katastrophe in Japan am 11.03.2011. Seit diesem Unglück spürt Japan eine große Verbundenheit mit den Menschen in aller Welt. Zu diesen Menschen zählen auch die Bürger der Stadt Krefeld, die Japan mit großer Warmherzigkeit finanziell und seelisch unterstützt und beigestanden haben. Mit dieser Seite möchten wir erreichen, dass Japan die Stadt Krefeld etwas näher gebracht wird.

 

Deutsche Seiten


Theater Krefeld Mönchengladbach

2人の日本人が活躍するバレエが2月20日より上演されます。

 

Theater Krefeld Monchengladbach バレエ「Rhapsodie und Rumba」

http://www.theater-kr-mg.de/spielplan/ballett/rhapsodie-rumba-ua.htm 

 

世界を代表する振付家ロバート・ノース率いるバレエカンパニーが所属するTheater Krefeld Monchengladbach.
2015年には東京の新国立劇場バレエ団でもノース氏代表作「トロイ・ゲーム」が上演されました。

2016年2月20日より、Theater Krefeldにて上演される新プログラム「Rhapsodie und Rumba 」は、3作品から構成されています。

まず初めは、ブルースとアフロアメリンカンミュージックに振付されたコメディータッチの、「Boom boom」。
2作品目は新作である「Rhapsodie」。
ソロピアニスト、アンドレ・パルフェノフが奏でるフランツ・リストの演奏によって、広がるファンタジー。

今回初めて、同バレエ団所属ダンサーである近藤隆史が「ラ・カンパネラ」の振付を担当し、ドイツで振付家デビューをします。

最後は「Rumba」。ノース氏代表作の一つである「Entre dos aguas」は、イギリスの作曲家Simon RogersとフラメンコギタリストPaco de Luciaの曲より、
ジャズとフラメンコの曲にのせて振付された、スペインの香り漂う作品で締めくくられます。

チケットは劇場のオンラインもしくは、電話で予約できます。
Theater Krefeld,Theaterplatz 3、47798 Krefeld  Tel.: 0 21 51 / 805-125 
http://www.theater-kr-mg.de/spielplan/ballett/rhapsodie-rumba-ua.htm

出演 近藤隆史、茂木泰子ほか

※今回リストの「ラ・カンパネラ」の振付を近藤隆史氏が担当し、ドイツで振付家としてデビューとなります。 

 

プロフィールはこちら


 

KFC Uerdingen

Krefeldにゆかりのブログ

KFC UERDINGEN NEWS

なんと日本人による指圧がKrefeldで受けられます!

Shiatsu Samsara

Krefeldの日本人というページを新設しました。

2015年10月3日 ドイツ統一記念日のNiederrheinische Sinfonikerの特別公演でKrefeld在住の日本人小学生がモーツァルトのピアノ協奏曲を演奏します。

詳しくはこちら

谷野九郎氏による震災に関する演劇作品がクレフェルト市のために書き下ろされ、初演されました!
詳細はこちら

ドイツ人 クラウス・ペーターさんの釣り船オフィス スリランカ空港から15km離れた海岸ネゴンボにあります。

ドイツ語・日本語・英語可

www.game-fishing-lanka.com

info@game-fishing-lanka.com

最新記事